ITPub博客

首页 > IT职业 > IT生活 > 绿袖子的故事

绿袖子的故事

原创 IT生活 作者:suwei 时间:2004-11-17 18:26:48 0 删除 编辑

    《绿袖子》是文艺复兴时期英国的一首爱情民歌,据说是亨利八世
所作。后来流传下来,成为英国民歌的一颗瑰宝,不知被多少乐人一遍
遍地演绎。歌词忧伤动人,先由情人独唱,歌队再把他的心思重复一遍。
此后钟情人每唱一个诗节,歌队都将该诗节再重复一遍。歌中的情人对
恋人一往情深。他身为君王,却爱上了一个平民女子。他一生都在追求,
但却未得应允。他甚至令宫廷上下都身穿绿衣,好让他每天想着恋人,
但直到他死去,他的恋人都一直没有到来。


[@more@]

Greensleeves
绿袖子

(poss. Henry VIII of England, 1500's.)
(传为英王亨利八世所作,16世纪)

Greensleeves

1

Alas, my love, you do me wrong,
To cast me off discourteously.
For I have loved you well so long,
Delighting in your company.

Greensleeves was all my joy,
Greensleeves was my delight,
Greensleeves was my heart of gold,
And who but my lady greensleeves.

2

If you intend thus to disdain,
It does the more enrapture me,
And even so, I still remain
A lover in captivity.

Greensleeves was all my joy,
Greensleeves was my delight,
Greensleeves was my heart of gold,
And who but my lady greensleeves.

3

Ah, Greensleeves, now farewell, adieu,
To God I pray to prosper thee,
For I am still thy lover true,
Come once again and love me.

Greensleeves was all my joy,
Greensleeves was my delight,
Greensleeves was my heart of gold,
And who but my lady greensleeves.

4

唉,我的爱,你心何忍
将我无情地抛去。
而我一直在深爱你,
在你身边我心欢喜。

绿袖子就是我的欢乐,
绿袖子就是我的欣喜,
绿袖子就是我金子的心,
我的绿袖女郎孰能比。

5

假如你是在轻看我,
我会更加迷上你,
纵然如此,我依然
爱着你,做你的囚徒。

绿袖子就是我的欢乐,
绿袖子就是我的欣喜,
绿袖子就是我金子的心,
我的绿袖女郎孰能比。

6

啊再见,绿袖,永别了,
我向天祈祷,赐福你,
因为我一生真爱你,
求你再来,爱我一次。

绿袖子就是我的欢乐,
绿袖子就是我的欣喜,
绿袖子就是我金子的心,
我的绿袖女郎无与伦比。

来自 “ ITPUB博客 ” ,链接:http://blog.itpub.net/62112/viewspace-780918/,如需转载,请注明出处,否则将追究法律责任。

上一篇: 十月
下一篇: 『转贴』樱花
请登录后发表评论 登录
全部评论
  • 博文量
    150
  • 访问量
    7356234